Об иностранных словах, общих для русского и английского, разговору нет, поскольку ясно, что это заимствования, и они похожи и по звучанию и по значению..
Но есть какое-то количество слов в русском и английском языках, которые схожи по звучанию и значению (не всегда по написанию), и являются родными для обоих языков..
Во всяком случае для русского родными.. Насчет английского у меня сомнения, поскольку я его так хорошо не знаю..
Привожу для примера несколько слов, хотя их, конечно, больше, и кто-то еще "накопает"..))
Чадо - Child, [чьаилд]
Вода - Water, [уоота]
Брат - Brother,
Сестра - Sister,
Дочь - Daughter
Сын - Son
Мать - Mother
Морда, мордовать, замордовать - Murderer (убийца)
Груда - Ground (земля)
Холм - Hill
Вал (городской вал, насыпь) - Wall (стена)
Охота - Hunt, huntig
Строгий - strict, rigid