Оцэ так...
Львовский телеведущий назвал Киев русским городом
10 февраля 2018, 15:42
Киев полностью русский город, который не заслуживает звания украинской столицы. Такое заявление сделал львовский телеведущий Дроздов после его переезда в Киев.
Спойлер:
https://novorosinform.org/706304
Этот случай, как никакой другой показывают, что Галичина и Западная Украина дрейфуют прочь от Руси. Возможно, они и сами ещё не понимают этого, но это так.
«Куда вы дели Украину?!», — писательница-русофобка в ужасе от количества русскоязычных в Киеве
26.02.2018 - 19:05
Известная украинская писательница-русофобка Лариса Ницой, о выходках которой ранее писала «Русская Весна», пришла в ужас от того, что подавляющее большинство киевлян предпочитают общаться на русском языке.
«Пошла в LAVINA. Сын пригласил в кино. Побежал за попкорном. Стою. Одна. Среди великого русского моря. Одна. Песчинка. А вокруг сплошной Тамбов», — написала она на своей странице в соцсети.
«Откуда? Откуда взялись все эти люди? Министр образования утверждает, что школ с тамбовским языком все меньше. Кто? Кто штампует этих тамбовскмх, и на какой фабрике? Общественные активисты, которые „защищают” язык, говорят, что тот процент школ, который остался с тамбовским языком, не делает погоды. Откуда берется это море?», — недоумевает она.
Стою. В Тамбове. Хотя это Киев. Спрашиваю себя: «Куда делась вся моя (и тысяч таких как я) десятками лет проделанная работа? Сколько встреч посещено. Сколько лекций прочитано. Сколько уроков проведено. Сколько рассказов и сказок написано. Все в песок. Все вокруг иностранцы: в самолете и в подземке», — сокрушается русофобка.
Больше всего Ницой возмутил тот факт, что молодежь общается исключительно на русском языке.
«Куда. Вы. Все. Дели. Украину??? Пока ребята воюют, а вы у них за спинами сидите в комфорте. КУДА. ВЫ. ВСЕ. ДЕЛИ. УКРАИНУ???», — негодуя спрашивает она.
http://rusvesna.su/news/1519661133
Перекормили всех мовой. Слишком много насилия с этой мовой. Очевидно, люди просто начинают испытывать к ней отвращение на физиологическом уровне.
В начале всего этого, они демонстративно в присутствии русских говорили на украинском. И чем всё заканчивается...Даже не печально.
Хе-хе! Парламентариям бы её заботы.
ДЕПУТАТОВ РАДЫ ВОЗМУТИЛ ФАКТ ПРОИСХОЖДЕНИЯ УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА ОТ РУССКОГО
Алексей Сахаров
| 13:50 02 марта 2018
Депутат Верховной Рады Украины Андрей Тетерук в своем Facebook обвинил Организацию объединенных наций (ООН) в распространении «пропаганды». Депутата возмутила опубликованная ООН инфографика, на которой украинский язык значится производным от русского.
Депутатов Рады возмутил факт происхождения украинского языка от русского
На инфографике от ООН изображено дерево, которое должно наглядно показать связи и родство между языками всего мира. Если верить иллюстрации, русский язык древнее белорусского и украинского, при этом украинский язык явно указан как более позднее производное именно от русского языка.
Возмущению народного депутата нет границ: «Украинский язык подан якобы как позднее ответвление от русского и как начавший формироваться значительно позже русского и белорусского. На этот лживый факт не обращать внимание мы не можем, поскольку это утверждение укладывается в ряд целенаправленных шагов по оценкам украинского языка, а соответственно украинского народа», — написал он в Facebook. По мнению депутата, такие заявления международной организации следует расценивать как часть «гибридной войны» России против Украины. Теперь в эту войну вовлечена и ООН, уверен депутат.
https://360tv.ru/news/obschestvo/nau...vzorvalo-radu/
До трех лет тюрьмы за "унижение" мовы. Рада планирует принять закон о тотальной украинизации
13 Марта 2018
В Верховной Раде Украине планируют рассмотреть проект закона, который делает украинский язык обязательным для всех сфер жизни и вводит жесткие санкции за нарушение языковой политики.
Внести законопроект "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного" в первом чтении в повестку дня уже на этой пленарной неделе потребовал глава фракции "Народный фронт" Максим Бурбак, сообщает "Страна".
"Защита и утверждение украинского языка – это вопрос национальной безопасности и противодействие гибридной агрессии "русского мира", – обосновал необходимость принятия закона Максим Бурбак.
Согласно тексту проекта, документ закрепляет обязательность использования украинского языка во всех сферах общественной жизни, а для тех, кто будет пренебрежительно относиться к украинскому языку, предусматривает уголовную ответственность до трех лет лишения свободы. За соблюдением закона будут следить специальные "языковые инспектора" с широкими полномочиями.
Украинский язык станет обязательным для:
1. Сферы образования – педагогического и руководящего состава дошкольных, школьных, высших учебных заведений.
2. Сферы культуры – афиши, выставки, музейные экспозиции должны проводиться и выполняться на украинском языке. Фильмы также должны показываться на украинском языке.
3. Сферы здравоохранения – работать и вести медицинскую документацию на украинском языке обяжут медицинских работников государственных и коммунальных учреждений охраны здоровья.
Новости
Языковой скандал: Кабмин предложил Раде изменить закон об образовании
4. Бытовой сферы – после принятия законопроекта предприятия и организации всех форм собственности, которые работают с клиентами и потребителями, должны осуществлять обслуживание на украинском языке.
5. Судопроизводства – все процессуальные документы, которые будут поступать в суд, должны быть на украинском языке.
6. Медиасферы – украинский язык предлагается сделать обязательным для всех СМИ.
7. Использование имен собственных разрешается только на украинском языке.
8. Следить за соблюдением закона будет специально созданная Национальная комиссия по стандартам государственного языка.
Кроме того, вводятся жесткие санкции за несоблюдение закона. Публичное унижение или пренебрежение к украинскому языка предлагается наказывать, как и унижение иных государственных символов – от штрафа в размере 50 необлагаемых налогом минимумов (850 гривен) до ареста на шесть месяцев или лишение свободы до трех лет.
http://alternatio.org/events/all/ite...-ukrainizatsii
Пора гнать украинского оккупанта с русских земель.
Это не есть перевод на английский, потому как фамилии не переводятся. Это написание названия улицы латиницей. Там действуют свои правила и правит бал фонетика.
Мы произносим - герцог МалЬборо, хотя, если быть точным - герцог МалбороОднако, в 2010 году был принят новый регламент, согласно которому стала использоваться новая транслитерация, не привязанная ни к какому языку. По ней буква "я" пишется как "ia". Полную таблицу транслитерации можно посмотреть здесь: http://cdnimg.rg.ru/pril/37/98/44/5125_18.gif
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)