Результаты опроса: Вы "за" или "против" объединения наших народо

Голосовавшие
105. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • За (живу в России)

    35 33.33%
  • Против (живу в России)

    14 13.33%
  • За (живу в Украине)

    14 13.33%
  • Против (живу в Украине)

    37 35.24%
  • За (живу в Белоруссии)

    1 0.95%
  • Против (живу в Белоруссии)

    1 0.95%
  • А нам все равно

    3 2.86%

Тема: Рoccия и Рyccкaя Цивилизaция (oбщая тeмa)

  1. #15661
    Senior Member Аватар для mike
    Регистрация
    17.10.2012
    Адрес
    world wide
    Сообщений
    4,426
    Спасибо Ваши
    4
    Спасибо Вам: 155
    Цитата Сообщение от Фэй Посмотреть сообщение
    А это правда, что основным языком на территории ВКЛ был русский язык?
    Западнорусский письменный язык https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97...B7%D1%8B%D0%BA

  2. #15662
    Senior Member Аватар для dmiyur
    Регистрация
    19.01.2013
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    19,890
    Спасибо Ваши
    531
    Спасибо Вам: 298
    Цитата Сообщение от Grelozik Посмотреть сообщение
    Одним из , а не основным. Там скорее была версия, на котором говорили русины, но написание было на латинице.
    Да ты шо ? Особенно если учесть , что алфавит на литовском языке только в XVI в. появился . https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B...81%D1%82%D1%8C

    С XVI века, после объединения Великого княжества Литовского с Польским королевством, для записи литовского языка используется латиница.

    Наиболее ранний письменный памятник литовского языка датируется 1503—1515 гг. и представляет собой молитву, написанную от руки на последней странице выпущенной в Страсбурге книги «Tractatus sacerdotalis». Текст придерживается дзукийского диалекта и, по всей видимости, списан с более раннего оригинала[1].
    https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/211663

    О существовании древней литовской письменности упоминается в «Дневнике посольства главного начальника гопшиталей тевтонского ордена, графа Конрада Кибурга с товарищи (не названы) к великому князю литовскому Витовту, в 1397 году»[1][2]:
    « … если и были литовскiе письмена, то ихъ забыли, чему много содѣйствовало паденiе язычества[3]; показывали намъ что-то, написанное, какъ утверждали, литовскими буквами, но мы ничего не могли разобрать. Братъ Целистинъ снял абрисъ нѣсколькихъ строкъ, для сравненiя съ тѣми письменами, которыя встрѣчаются у насъ въ Пруссiи на разныхъ остаткахъ язычества.

    … Потомъ былъ разговоръ о литовскомъ языкѣ; епископъ[4], зная его основательно, превозносилъ его похвалами, жалѣлъ, что пренебрегли литовскою письменностью, такъ какъ русскiя письмена и русскiй языкъ были приняты въ дипломацiи и при дворахъ княжескихъ съ тѣхъ поръ, какъ ученые русины, выгнанные татарами изъ за Днѣпра, перенесли свои научныя познанiя въ Литву. Расхваливая языкъ литовскiй, епископъ даже утверждалъ, что если бы греческiй и латинскiй языки были забыты, то ихъ утрату легко бы замѣнилъ языкъ литовскiй, вслѣдствие совершенства своихъ формъ, просодiи и своего богатства.
    »

    Это было то время, когда на большей части многоязычной территории Великого княжества Литовского в качестве языка официальных документов начал использоваться язык на базе кириллицы, имевший много наименований и впоследствии получивший научное название западнорусского письменного языка (считается «предком» украинского и белорусского языка[источник не указан 194 дня]). После официального крещения Литвы в 1387 году Владислав Ягайло активно способствовал переводу[5] на литовский язык польскоязычных молитв, проповедей, используя при этом, вероятно, основанный на латинице польский алфавит.

  3. #15663
    Senior Member
    Регистрация
    21.03.2014
    Адрес
    степь
    Сообщений
    516
    Спасибо Ваши
    50
    Спасибо Вам: 19
    Цитата Сообщение от Георгиу Посмотреть сообщение
    Неправда! Во времена ВКЛ именно русского языка ещё не существовало! Только его несколько предтеч.
    Все славянские диалекты на территории ВКЛ называли себя русскими.
    Конечно, они несколько отличались от современного русского, т.к. было это достаточно давно, а языки со временем
    меняются. Названия для ряда диалектов типа "старобелорусский" или "староукраинский" придумали в 20 веке под текущие политические задачи.

  4. Ваше сообщение понравилось пользователям: Alt

    Фэй (17.04.2020)

  5. #15664
    Senior Member Аватар для Alika
    Регистрация
    18.10.2016
    Адрес
    Ростов-на-Дону
    Сообщений
    576
    Спасибо Ваши
    3
    Спасибо Вам: 18
    Цитата Сообщение от Георгиу Посмотреть сообщение
    Неправда! Во времена ВКЛ именно русского языка ещё не существовало! Только его несколько предтеч.
    Понимаете, Георгий, русский язык имеет письменные исторические свидетельства, а диалекты его письменно оформлены не так давно в историческом измерении...

  6. #15665
    Senior Member Аватар для Фэй
    Регистрация
    15.08.2012
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    44,319
    Спасибо Ваши
    851
    Спасибо Вам: 886
    Цитата Сообщение от Alt Посмотреть сообщение
    Все славянские диалекты на территории ВКЛ называли себя русскими.
    Конечно, они несколько отличались от современного русского, т.к. было это достаточно давно, а языки со временем
    меняются. Названия для ряда диалектов типа "старобелорусский" или "староукраинский" придумали в 20 веке под текущие политические задачи.
    На территориях, где проживали русские, говорили на древнерусском.. И не важно, входила эта территория в ВКЛ или нет..
    Тем более, что захват территорий и их возвращение - дело обычное для тех времен.
    Неужели вы думаете, что жители Смоленска, например, будучи в составе Руси говорили на русском языке,
    после захвата поляками перешли на польский, а после возвращения в состав России, снова заговорили на русском?..
    Да нет же! как говорили на русском, так и продолжили - и в составе ВКЛ, и в составе Руси..

    Только, когда со временем границы Польши устоялись, появились диалекты русского..

    Русский на территории Руси продолжил свое развитие, а на оторванных русских землях русский развивать было некому..
    Государственным был польский - он и развивался..
    Городские жители еще какое-то время сохраняли русский язык - в городах были книги, письменность, церковное образование на русском..
    В селах постепенно стали переходить на суржик - в древнерусский хлынули слова из польского, немецкого и др.. языков

    Деление на старобелорусский и староукраинский - это позднее современное условное деление..

  7. Ваше сообщение понравилось пользователям: Фэй

    Alt (17.04.2020)

  8. #15666
    Senior Member Аватар для Георгиу
    Регистрация
    31.01.2015
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    3,775
    Спасибо Ваши
    4
    Спасибо Вам: 1
    Цитата Сообщение от Alika Посмотреть сообщение
    Понимаете, Георгий, русский язык имеет письменные исторические свидетельства, а диалекты его письменно оформлены не так давно в историческом измерении...
    Конечно понимаю! Действительно русский язык исторически вначале был скомпилирован в письменном виде при Петре 1.
    Он же лично правил и визировал гражданский алфавит для русского языка.
    А затем Петр1 своим повелением приказал применять русский язык в устном и письменном виде для своих подданных.
    Но ещё очень долго подданные его императорского величества вместо русского языка пользовались своими родными местными языками...
    и приходилось пользоваться толмачами.которые знали русский язык.

  9. #15667
    Senior Member Аватар для dmiyur
    Регистрация
    19.01.2013
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    19,890
    Спасибо Ваши
    531
    Спасибо Вам: 298
    Цитата Сообщение от Alika Посмотреть сообщение
    А правда в том, что было Великое Украинское княжество?..
    Была Священная империя украинской нации от Португалии до Японии .

  10. #15668
    Senior Member Аватар для dmiyur
    Регистрация
    19.01.2013
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    19,890
    Спасибо Ваши
    531
    Спасибо Вам: 298
    Цитата Сообщение от Георгиу Посмотреть сообщение
    Конечно понимаю! Действительно русский язык исторически вначале был скомпилирован в письменном виде при Петре 1.
    Он же лично правил и визировал гражданский алфавит для русского языка.
    А затем Петр1 своим повелением приказал применять русский язык в устном и письменном виде для своих подданных.
    Но ещё очень долго подданные его императорского величества вместо русского языка пользовались своими родными местными языками...
    и приходилось пользоваться толмачами.которые знали русский язык.

  11. #15669
    Senior Member Аватар для Фэй
    Регистрация
    15.08.2012
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    44,319
    Спасибо Ваши
    851
    Спасибо Вам: 886
    Цитата Сообщение от Георгиу Посмотреть сообщение
    Конечно понимаю! Действительно русский язык исторически вначале был скомпилирован в письменном виде при Петре 1.
    Он же лично правил и визировал гражданский алфавит для русского языка.
    А затем Петр1 своим повелением приказал применять русский язык в устном и письменном виде для своих подданных
    Но ещё очень долго подданные его императорского величества вместо русского языка пользовались своими родными местными языками...
    и приходилось пользоваться толмачами.которые знали русский язык.
    Георгий, вам толмач нужен, чтобы прочитать эту бересту из Новгорода, датированную 1100-1120 годами





    `Грамота от Гюргия к отцу и к матери. Продавши двор, идите сюда — в Смоленск или в Киев: дешев [здесь] хлеб.
    Если же не пойдете, то пришлите мне грамотку, как вы живы-здоровы'



    Грамота 424

    Новгород 1100-1120 год
    Раскоп Ильинский,
    Условная дата: 1100–1120, cтратиграфическая дата: 1 четв. XII в. , внестратиграфическая дата: предпочт. первое 40-летие XII в.
    Категория: письма
    Содержание: От Гюргия к отцу и матери (предложение переехать в Смоленск или в Киев).
    Сохранность: документ с небольшими утратами
    Статья ДНД: А22
    Литература: Вермеер 1996; Вермеер 1999; Попр.-IX; Попр.-VIII; Факкани 1982; Факкани 1988; Факкани 1995
    Том НГБ: VII
    Место хранения: НГОМЗ

  12. #15670
    Senior Member Аватар для Alika
    Регистрация
    18.10.2016
    Адрес
    Ростов-на-Дону
    Сообщений
    576
    Спасибо Ваши
    3
    Спасибо Вам: 18
    Цитата Сообщение от Фэй Посмотреть сообщение
    Георгий, вам толмач нужен, чтобы прочитать эту бересту из Новгорода, датированную 1100-1120 годами





    `Грамота от Гюргия к отцу и к матери. Продавши двор, идите сюда — в Смоленск или в Киев: дешев [здесь] хлеб.
    Если же не пойдете, то пришлите мне грамотку, как вы живы-здоровы'



    Грамота 424

    Новгород 1100-1120 год
    Раскоп Ильинский,
    Условная дата: 1100–1120, cтратиграфическая дата: 1 четв. XII в. , внестратиграфическая дата: предпочт. первое 40-летие XII в.
    Категория: письма
    Содержание: От Гюргия к отцу и матери (предложение переехать в Смоленск или в Киев).
    Сохранность: документ с небольшими утратами
    Статья ДНД: А22
    Литература: Вермеер 1996; Вермеер 1999; Попр.-IX; Попр.-VIII; Факкани 1982; Факкани 1988; Факкани 1995
    Том НГБ: VII
    Место хранения: НГОМЗ
    Так тож украинска мова...

  13. #15671
    Senior Member Аватар для Фэй
    Регистрация
    15.08.2012
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    44,319
    Спасибо Ваши
    851
    Спасибо Вам: 886
    Цитата Сообщение от Alika Посмотреть сообщение
    Так тож украинска мова...
    Угу.. А Новгород входил в состав Великого Украинского Княжества?

  14. #15672
    Senior Member Аватар для Георгиу
    Регистрация
    31.01.2015
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    3,775
    Спасибо Ваши
    4
    Спасибо Вам: 1
    Цитата Сообщение от Фэй Посмотреть сообщение
    Георгий, вам толмач нужен, чтобы прочитать эту бересту из Новгорода, датированную 1100-1120 годами





    `Грамота от Гюргия к отцу и к матери. Продавши двор, идите сюда — в Смоленск или в Киев: дешев [здесь] хлеб.
    Если же не пойдете, то пришлите мне грамотку, как вы живы-здоровы'



    Грамота 424

    Новгород 1100-1120 год
    Раскоп Ильинский,
    Условная дата: 1100–1120, cтратиграфическая дата: 1 четв. XII в. , внестратиграфическая дата: предпочт. первое 40-летие XII в.
    Категория: письма
    Содержание: От Гюргия к отцу и матери (предложение переехать в Смоленск или в Киев).
    Сохранность: документ с небольшими утратами
    Статья ДНД: А22
    Литература: Вермеер 1996; Вермеер 1999; Попр.-IX; Попр.-VIII; Факкани 1982; Факкани 1988; Факкани 1995
    Том НГБ: VII
    Место хранения: НГОМЗ
    Берестяные грамоты написаны не на русском языке.В то время были другие языки.устные и письменные.
    Сначала письменный русский язык (с двумя с в этом слове) был скомпилирован из многих славянских и не славянских языков при Петре 1.

  15. #15673
    Senior Member Аватар для Фэй
    Регистрация
    15.08.2012
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    44,319
    Спасибо Ваши
    851
    Спасибо Вам: 886
    Цитата Сообщение от Георгиу Посмотреть сообщение
    Берестяные грамоты написаны не на русском языке
    Ну и на каком языке написаны берестяные грамоты Новгорода, Москвы, Смоленска, Витебска, Старой Русы, Пскова и тд..?
    Георгий, просветите нас, пожалуйста, насчет языка берестяных грамот Древней Руси..

  16. #15674
    Senior Member
    Регистрация
    21.03.2014
    Адрес
    степь
    Сообщений
    516
    Спасибо Ваши
    50
    Спасибо Вам: 19
    Цитата Сообщение от Георгиу Посмотреть сообщение
    Берестяные грамоты написаны не на русском языке.В то время были другие языки.устные и письменные.
    Сначала письменный русский язык (с двумя с в этом слове) был скомпилирован из многих славянских и не славянских языков при Петре 1.
    Еще Козьма Прутков сказал - "Если на клетке слона написано "буйвол", не верь глазам своим".
    Если текст берестяной грамоты начала 12в понимается современным русским человеком без перевода, то это не русский язык.

    Сначала письменный русский язык никем не компилировался, т.к. в этом качестве использовался
    древнеболгарский (церковнославянский).

    Разговорный русский язык стал использоваться как письменный в быту изначально (см. в т.ч. берестяные грамоты),
    в официальных бумагах с какого-то времени, но задолго до Петра 1
    (Иван Грозный любил сочинять и оставил множество текстов).

    Немногие сохранившиеся худ. произведения древней Руси писались на церковнославянском, но известный случай 12в-
    "Слово о полку Игореве" написано на разговорном.

    За 1000лет русский язык менялся, как менялись и все остальные живые языки, но на основе преемственности оставался русским.

  17. Ваше сообщение понравилось пользователям: Alt

    Фэй (18.04.2020)

  18. #15675
    Senior Member Аватар для Георгиу
    Регистрация
    31.01.2015
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    3,775
    Спасибо Ваши
    4
    Спасибо Вам: 1
    Цитата Сообщение от Alt Посмотреть сообщение
    Еще Козьма Прутков сказал - "Если на клетке слона написано "буйвол", не верь глазам своим".
    Если текст берестяной грамоты начала 12в понимается современным русским человеком без перевода, то это не русский язык.

    Сначала письменный русский язык никем не компилировался, т.к. в этом качестве использовался
    древнеболгарский (церковнославянский).

    Разговорный русский язык стал использоваться как письменный в быту изначально (см. в т.ч. берестяные грамоты),
    в официальных бумагах с какого-то времени, но задолго до Петра 1
    (Иван Грозный любил сочинять и оставил множество текстов).

    Немногие сохранившиеся худ. произведения древней Руси писались на церковнославянском, но известный случай 12в-
    "Слово о полку Игореве" написано на разговорном.

    За 1000лет русский язык менялся, как менялись и все остальные живые языки, но на основе преемственности оставался русским.
    Глупо оспаривать.историческим фактам вопреки,что русский язык был специаально скомпилирован из многих славянских и не славянских языков при Петре1.

    Эта тема про русский язык.помнится уже была на этом форуме.
    Собственно на разных форумах много раз. Одно время была очень выигрышна для бригадёнышей из кухни Пригожина по количеству постов и ответов.
    Но со временем стала настолько исхоженной,настолько много появилось разных цитат и утверждений многих лингвистов,что тема о русском языке абсолютно потеряла свою актуальность!
    У меня в папке о моём родном русском языке ну очень много чего заархивировано.а перед этим прочитано.Чтобы составить полностью объективное мнение.
    Собственно и об украинском языке тоже.
    Не в состоянии запудренными лживой имерской российской пропагандой мозгами составить объективнуюкартину насчёт русского и украинского языков..ну и ладно!

Страница 1045 из 1289 ПерваяПервая ... 4554594599510351039104010411042104310441045104610471048104910501051105510951145 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Украина. Общая тема
    от Фэй в разделе УКРАИНА
    Ответов: 331
    Последнее сообщение: 01.03.2024, 21:00
  2. ОДЕССА. Общая тема
    от Georgios в разделе ОДЕССА, и все о ней
    Ответов: 2734
    Последнее сообщение: 09.12.2023, 14:57
  3. ОБЩАЯ тема о ПОЛИТИКАХ
    от Фэй в разделе ЛЮДИ большой политики
    Ответов: 41
    Последнее сообщение: 31.08.2022, 21:31
  4. Коронавирус - общая тема
    от Фэй в разделе Пандемии. COVID-2019. Оспа обезьян и тд.
    Ответов: 1257
    Последнее сообщение: 01.07.2022, 15:07

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •